English translation of original Punjabi poem “YAAD” written by Harbhajan Singh ‘Bhajji”

It is the month of June again today O Mother I remember again.

The bloody slaughter is in front my eyes again Whenever I remember I have a heartache my heart aches uncontrollably tears fill my eyes.

When bullets flew at Harmindir they tore up every Sikh’s heart.

That day India’s queen came with all her might

she sent all of India’s army to apprehend a saint she came as a devil who was thirsty for the blood of the Sikhs

the line which was drawn by an Saint

she crossed it without a care.

That day people had come to Amritsar from all over

there was Guru’s food and everywhere cold drinks

people were there to celebrate and remember Guru Arjun’s sacrifices

some came to fulfill their promise to the Guru others to bathe in the holy water

some grandmothers brought their grandsons to be blessed at Harmindir.

The blue star which rose from Delhi broke up over Harminder

they showered their cannon balls at the Akal Takhat

from that day on they have robbed us of comfort and happiness

whatever we had common with them they broke

that bond that day

followers of Saint Amrik and Saint Subheg may

have been few in numbers.

They dulled the army’s weapons with their lives

they broke the proud spirit of Dyal Brar and Sunderji

they fought hard as long as there was a breath left in their bodies

they became immortal by sacrificing their lives though they fell into a deep sleep forever

they woke up a sleeping people.

There was doom all around but ‘they’ celebrated their end and danced

Those who used to call themselves our brothers

were celebrating the occasion of our demise by distributing sweets

when one son dies a horrible death and the other son celebrates

how can their mother be happy?

They perforated Harminder like a sieve and demolished Akal Takhat

they burned the library and destroyed the museum

That day the act of burning Guru Arjun

was symbolized again by a unjust Indian government their soul must have felt pain even ‘Mira Mir’ must have cried

many were widowed that day many sisters lost their brothers forever

They tied the hands of the sons of Guru Govind Singh and killed them

They took away he sole support of the elderly,

And drowned stars of many mothers eyes,

Many babies were crushed under the army

tanks

Longowal and Tohra ran away along with many

other phony leaders.  They soiled the milky white turbans of the

elderly.

many were killed on the spot and the rest put away in jails

the army made the Sikh girls dance in then in front of them

the shameless acts which were only the province of ‘Massa Rangar’

were repeated by the army again and again

the holy pond and walkways were littered

dead bodies,

at the pond which once overflowed with holy water

people died there without a drop to drink.

Even my pen is crying uncontrollably now that I am writing about the terror even after slaughtering thousands of Sikhs Indira is still not satisfied ‘

she is continuing the genocide of the Sikh young men in the villages

her army is still occupying the motherland of Punjab.

She came and announced in Delhi that she has won Amritsar

her end must have been near because she woke up the sleeping giant

Satbant and Beyant two proud lions snatched her in her own house.

Like she ordered Hanmindir’s destruction,

she too was riddled with bullets.

They restored the honor of the Sikhs again they sacrificed their lies but they saved Sikhism

we may not have won the war yet

they brought a moment of peace to my aching heart

It is the month of June again

Bhaji’ is reminded of motherland Punjab_ again

the terrorism which has been heaped upon us

I am reminded of it again and again.

Article extracted from this publication >> June 12, 1992